Experience the cycles of nature through Yamagata’s handicrafts -Straw work and Vine work-

古くから山形県では、寒さの厳しい冬の農閑期、稲わらやぶどうのつるを使って丈夫な生活用具や農具、装飾品など、暮らしの道具を自分たちで作っていました。 山形で受け継がれる地域の自然循環について学びながら、温かい郷土料理もお楽しみ頂けます。

  • ◎Together with artisans, you can enjoy not only crafts but also local cuisine.
  • ◎You will find durable and fashionable tools for daily life made of natural materials.
  • ◎Ginzan Onsen, with its beautiful retro townscape, is highly recommended!

Date

Time

Schedule

Content

Day1

13:00

移動

  • 山形空港または新庄駅へお越しください

移動

  • 山形空港より車で1時間、新庄駅より30分

14:00-16:30

工房ストロー

  • 魔よけのしめ飾りづくり体験、工房見学

16:30-18:00

移動

  • 車で1時間30分

18:00

チェックイン

  • 仙峡の宿 銀山荘

18:00以降

夕食

  • 旅館にて

Day2

朝食

  • 旅館にて

10:00-11:00

出発、移動

  • 車で1時間

11:00-13:00

伊藤和江さんの工房

  • 山葡萄の藁細工づくり、(冬季)納豆汁づくり(夏 季)だしづくり

移動

  • 車で10分

13:30~

昼食

  • マッシュルームスタンド舟形

14:30~

移動

  • 山形空港まで1時間、新庄駅まで30分

クラフト体験

Atelier Straw

In Yamagata, an area known for rice cultivation, straw work has been a traditional handicraft since ancient times. Combining functionality and the wisdom of living, it is attracting attention overseas as traditional Japanese packaging. Kobo Straw inherits a technique that has been handed down for many years and recreates it as a tool that fits modern society. Everyday items such as bookmarks and animal ornaments can be made with straw work.

See detail

Kazue Ito's workshop

The vine work of wild akebia and wild grape tree bark has been passed down as a symbolic folk craft of the region. Kazue Ito picks these nature materials herself to create akebia vine baskets, accessory cases, and wild grapevine products such as straps sold as souvenirs of the Funagata area. Experience traditional living and food culture through vine work with a visit to her workshop.

See detail

マッシュルーム

最上はキノコ栽培が盛ん。こちらは地産のマッシュルームをふんだんに使用したピザやパスタ、 ポタージュ、ハンバーグなどの洋食を提供しています。 農場直売のマッシュルームやスープの素などのお買い物も同時にお楽しみいただけます。

See detail

納豆汁・だし

「納豆汁」は、納豆をすってみそ汁に溶かし入れ、とろみをつけたもの。 山の恵みや、保存食文化と発酵の力がぎゅっと詰まった山形の郷土料理。 「だし」は、暑さで食欲がなくなる時期、きゅうりやなすなど水分を多く含む夏野菜と青じそやみょうが などの香味野菜を刻んで味付けしたもの。昔から農繁期のスピード料理としても親しまれてきました。 「だし」のレシピは“100軒の家があれば100種類の味”があるといわれているほど多彩で興味深いものです。

See detail

宿泊

仙峡の宿 銀山荘

銀山温泉にある銀山荘は、開放感のある露天風呂や岩盤、客室のプライベート半露天風呂が楽しめる温泉宿です。 湯けむりの向こうには春には新緑、秋は紅葉、冬には一面の雪景色を堪能できます。

See detail
  • 対応言語
    日本語、その他応相談
  • 催行人数
    2名以上8名以下
  • 集合場所
    応相談
  • 予約受付〆切
    出発の14日前
  • 支払方法
    銀行振り込み、カード
  • 服装
    特に指定なし
  • 添乗員
    ローカルプロデューサーまたは通訳案内士 お客様のご要望に応じてアレンジします。
  • キャンセルポリシー
    出発日の29~15日前 5% 出発日の14〜 7日前 20% 出発日の 6〜 4日前 50% 出発日の 3〜 1日前 70% 当日        100%
  • 注意事項
    台風や大雨警報が発令された場合をのぞき、雨天の場合も開催します。 掲載の写真は全てイメージです。また、訪問地は観光地ではないため、事情により工場で見られる工程が異なったり、機械が動いていない場合などもあります。 小学生以下の方は、保護者等の同伴の上、ご参加可能です。ただし、駐車場や見学内でのケガ、事故等については一切責任を負えません。 特に工場内の見学の際は、保護者の方が機械等に触らぬように十分にご留意ください。 ご参加の際は旅行保険に加入されることをおすすめします。 新型コロナウィルス感染状況等により円滑な実施が困難となった場合は催行を中止します。中止となった場合、旅行代金は全額ご返金いたします。
Get a quote

Explore destinations

Craft tours are available in production areas throughout Japan.
Choose your favourite tour by area or theme. Destinations